home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Freeware / Desk Drive 1.6.7 / DeskDrive.msi / _F4FBEE9B5714B652BD68731E2F7B20A9 / _A5897248D19634CD560034FD97576999 < prev   
Extensible Markup Language  |  2008-10-23  |  13KB  |  344 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
  2. <!--
  3.   The format for the culture name is "<languagecode2>-<country/regioncode2>", where <languagecode2>
  4.   is the language code and <country/regioncode2> is the subculture code. Examples include "ja-JP" 
  5.   for Japanese (Japan) and "en-US" for English (United States). In cases where a two-letter language 
  6.   code is not available, a three-letter code derived from ISO 639-2 is used.
  7.   
  8.   A neutral culture is specified by only the two-digit lowercase language code. For example, "fr" 
  9.   specifies the neutral culture for French, and "de" specifies the neutral culture for German.
  10. -->
  11. <resources>
  12.   <strings>
  13.     <notifyIcon>
  14.       <default>Desk Drive</default>
  15.     </notifyIcon>
  16.     <showToolStripMenuItem>
  17.       <default>Settings...</default>
  18.       <de>Einstellungen...</de>
  19.       <it>Impostazioni...</it>
  20.       <sl>Nastavitve...</sl>
  21.       <ja>Φ¿¡σ«Ü ...</ja>
  22.       <fi>Asetukset...</fi>
  23.       <zh-Hans>Φ«╛τ╜« ...</zh-Hans>
  24.       <pt-BR>Op├º├╡es...</pt-BR>
  25.       <fr>Param├¿tres</fr>
  26.       <gl>Configuraci├│n...</gl>
  27.       <es>Configuraci├│n...</es>
  28.       <ar-SY>╪╣╪»╪º╪»╪º╪¬...</ar-SY>
  29.       <hr>Postavke...</hr>
  30.       <nl-BE>Instellingen...</nl-BE>
  31.       <nl>Instellingen...</nl>
  32.     </showToolStripMenuItem>
  33.     <exitToolStripMenuItem>
  34.       <default>Exit</default>
  35.       <de>Beenden</de>
  36.       <it>Esci</it>
  37.       <sl>Zaklju─ìi</sl>
  38.       <ja>τ╡éΣ║å</ja>
  39.       <fi>Lopeta</fi>
  40.       <zh-Hans>ΘÇÇσç║</zh-Hans>
  41.       <pt-BR>Sair</pt-BR>
  42.       <fr>Quittter</fr>
  43.       <gl>Salir</gl>
  44.       <es>Salir</es>
  45.       <ar-SY>╪«╪▒┘ê╪¼</ar-SY>
  46.       <hr>Zatvori</hr>
  47.       <nl-BE>Verlaten</nl-BE>
  48.       <nl>Afsluiten</nl>
  49.     </exitToolStripMenuItem>
  50.     <hideButton>
  51.       <default>OK</default>
  52.       <sl>DA</sl>
  53.       <ar-SY>╪¡╪│┘å╪º</ar-SY>
  54.       <hr>Prihvati</hr>
  55.     </hideButton>
  56.     <label1>
  57.       <default>Desk Drive</default>
  58.     </label1>
  59.     <label2>
  60.       <default>Copyright ┬⌐ 2008 Blue Onion Software</default>
  61.       <zh-Hans>τëêµ¥â ┬⌐ 2008 Blue Onion Φ╜»Σ╗╢</zh-Hans>
  62.     </label2>
  63.     <label3>
  64.       <default>All rights reserved</default>
  65.       <de>Alle Rechte vorbehalten</de>
  66.       <it>Tutti i diritti riservati</it>
  67.       <sl>Vse pravice zadr┼╛ane</sl>
  68.       <fi>Kaikki oikeudet pid├ñtet├ñ├ñn</fi>
  69.       <zh-Hans>τëêµ¥âµëǵ£ë</zh-Hans>
  70.       <pt-BR>Todos os direitos reservados</pt-BR>
  71.       <fr>Tous droits r├⌐serv├⌐s</fr>
  72.       <gl>T├│dolos dereitos reservados</gl>
  73.       <es>Todos los derechos reservados</es>
  74.       <ar-SY>╪¬╪▒╪¼┘à╪⌐ ┘à╪º╪¼╪» ╪º┘ä╪¡╪│┘è┘å</ar-SY>
  75.       <hr>Sva prava pridr┼╛ana</hr>
  76.       <nl>Alle rechten voorbehouden</nl>
  77.     </label3>
  78.     <CDCheckBox>
  79.       <default>CD ROM</default>
  80.       <de>CD-ROM</de>
  81.       <it>CD ROM</it>
  82.       <sl>Zgo┼í─ìenka</sl>
  83.       <fi>CD-asemat</fi>
  84.       <fr>CD-ROM</fr>
  85.       <hr>CD-ROM</hr>
  86.       <nl-BE>CD-Rom</nl-BE>
  87.       <nl>CD-ROM</nl>
  88.     </CDCheckBox>
  89.     <RemovableCheckBox>
  90.       <default>Removable</default>
  91.       <de>Entfernbare Medien</de>
  92.       <it>Dischi rimovibili</it>
  93.       <sl>Izmenljiv</sl>
  94.       <ja>πâ¬πâáπâ╝πâÉπâûπâ½πâçπéúπé╣πé»</ja>
  95.       <fi>Siirrett├ñv├ñt</fi>
  96.       <zh-Hans>τº╗σè¿τ¢ÿ</zh-Hans>
  97.       <pt-BR>Remov├¡vel</pt-BR>
  98.       <fr>Amovible</fr>
  99.       <gl>Extra├¡ble</gl>
  100.       <es>Extra├¡ble</es>
  101.       <ar-SY>┘é╪º╪¿┘ä ┘ä┘ä╪Ñ╪▓╪º┘ä╪⌐</ar-SY>
  102.       <hr>Eksterni</hr>
  103.       <nl-BE>Verwisselbare media</nl-BE>
  104.       <nl>Verwisselbare media</nl>
  105.     </RemovableCheckBox>
  106.     <FixedCheckBox>
  107.       <default>Fixed</default>
  108.       <de>Feste Medien</de>
  109.       <it>Dischi rigidi</it>
  110.       <sl>Fiksne enote</sl>
  111.       <ja>σ¢║σ«Üπâçπéúπé╣πé»</ja>
  112.       <fi>Paikalliset</fi>
  113.       <zh-Hans>µ£¼σ£░Θ⌐▒σè¿σÖ¿</zh-Hans>
  114.       <pt-BR>Fixo</pt-BR>
  115.       <fr>Fixe (interne)</fr>
  116.       <gl>Fixa</gl>
  117.       <es>Fija</es>
  118.       <ar-SY>╪½╪º╪¿╪¬</ar-SY>
  119.       <hr>Fiksni</hr>
  120.       <nl-BE>Vaste media</nl-BE>
  121.       <nl>Vaste media</nl>
  122.     </FixedCheckBox>
  123.     <NetworkedCheckBox>
  124.       <default>Networked</default>
  125.       <de>Netzlaufwerke</de>
  126.       <it>Unit├á in Rete</it>
  127.       <sl>Mre┼╛ni pogoni</sl>
  128.       <ja>πâìπââπâêπâ»πâ╝πé»πâëπâ⌐πéñπâû</ja>
  129.       <fi>Verkkolevyt</fi>
  130.       <zh-Hans>τ╜æτ╗£Θ⌐▒σè¿σÖ¿</zh-Hans>
  131.       <pt-BR>Unidade de Rede</pt-BR>
  132.       <fr>R├⌐seau</fr>
  133.       <gl>Unidade de rede</gl>
  134.       <es>Unidad de red</es>
  135.       <ar-SY>╪╣┘ä┘ë ╪º┘ä╪┤╪¿┘â╪⌐</ar-SY>
  136.       <hr>Mre┼╛ni</hr>
  137.       <nl-BE>Netwerklocaties</nl-BE>
  138.       <nl>Netwerklocaties</nl>
  139.     </NetworkedCheckBox>
  140.     <RamCheckBox>
  141.       <default>RAM</default>
  142.       <de>RAM</de>
  143.       <it>Dischi RAM</it>
  144.       <sl>Spomin</sl>
  145.       <zh-Hans>RAMτ¢ÿ</zh-Hans>
  146.       <fr>RAM (m├⌐moire)</fr>
  147.       <ar-SY>╪▒╪º┘à</ar-SY>
  148.       <nl-BE>RAM</nl-BE>
  149.     </RamCheckBox>
  150.     <label5>
  151.       <default>Version 1.6.7</default>
  152.       <de>Version 1.6.7</de>
  153.       <it>Versione 1.6.7</it>
  154.       <sl>Verzija 1.6.7</sl>
  155.       <ja>πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│ 1.6.7</ja>
  156.       <fi>Versio 1.6.7</fi>
  157.       <zh-Hans>τëêµ£¼ 1.6.7</zh-Hans>
  158.       <pt-BR>vers├úo 1.6.7</pt-BR>
  159.       <fr>version 1.6.7</fr>
  160.       <gl>Versi├│n 1.6.7</gl>
  161.       <es>Versi├│n 1.6.7</es>
  162.       <ar-SY>╪º┘ä╪Ñ╪╡╪»╪º╪▒ 1.6.7</ar-SY>
  163.       <hr>Verzija 1.6.7</hr>
  164.       <nl-BE>Versie 1.6.7</nl-BE>
  165.       <nl>Versie 1.6.7</nl>
  166.     </label5>
  167.     <label6>
  168.       <default>Automatic drive/media shortcuts for your desktop</default>
  169.       <de>Automatische Laufwerks-/Medienverkn├╝pfungen f├╝r Ihren Desktop</de>
  170.       <it>Collegamenti automatici per drive/media sul desktop</it>
  171.       <sl>Avtomati─ìno bli┼╛nice na ekran</sl>
  172.       <ja>πâçπé╣πé»πâêπââπâùπü½πâëπâ⌐πéñπâû/πâíπâçπéúπéóπü«πé╖πâºπâ╝πâêπé½πââπâêπéÆΦç¬σïòΣ╜£µêÉ</ja>
  173.       <fi>Asemien pikakuvakkeet automaattisesti ty├╢p├╢yd├ñllesi</fi>
  174.       <zh-Hans>σÉæµíîΘ¥óΦç¬σ迵╖╗σèá/τº╗ΘÖñΘ⌐▒σè¿σÖ¿σ¢╛µáç</zh-Hans>
  175.       <pt-BR>Atalhos autom├íticos de unidade/m├¡dia para o desktop</pt-BR>
  176.       <fr>Raccourcis automatiques des disques/m├⌐dias pour votre bureau</fr>
  177.       <gl>Accesos directos autom├íticos a discos e medios no teu escritorio</gl>
  178.       <es>Accesos directos autom├íticos a discos y medios en tu escritorio</es>
  179.       <ar-SY>┘é╪▒╪╡ ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è/╪º╪«╪¬╪╡╪º╪▒╪º╪¬ ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è╪⌐ ╪Ñ┘ä┘ë ╪│╪╖╪¡ ╪º┘ä┘à┘â╪¬╪¿</ar-SY>
  180.       <hr>Automatske pre─ìice pogona/medija na va┼íem desktopu</hr>
  181.       <nl-BE>Automatische schijf/mediasnelkoppeling op de desktop</nl-BE>
  182.       <nl>Automatische schijf-/media-snelkoppelingen op uw bureaublad</nl>
  183.     </label6>
  184.     <linkLabel1>
  185.       <default>http://blueonionsoftware.com/deskdrive.aspx</default>
  186.     </linkLabel1>
  187.     <groupBox1>
  188.       <default>Enable</default>
  189.       <de>Aktivieren</de>
  190.       <it>Abilita per</it>
  191.       <sl>Vklopi</sl>
  192.       <ja>σ»╛Φ▒íπâëπâ⌐πéñπâû</ja>
  193.       <fi>Ota k├ñytt├╢├╢n</fi>
  194.       <zh-Hans>τ¢æµÄº</zh-Hans>
  195.       <pt-BR>Ativar</pt-BR>
  196.       <fr>Activer</fr>
  197.       <gl>Activar</gl>
  198.       <es>Activar</es>
  199.       <ar-SY>╪¬┘à┘â┘è┘å</ar-SY>
  200.       <hr>Omogu─çi za</hr>
  201.       <nl-BE>Inschakelen</nl-BE>
  202.       <nl>Inschakelen</nl>
  203.     </groupBox1>
  204.     <label7>
  205.       <default>Exclude</default>
  206.       <de>Ausschlie├ƒen</de>
  207.       <it>Escludi</it>
  208.       <sl>Izklopi</sl>
  209.       <ja>ΘÖñσñûπâëπâ⌐πéñπâû</ja>
  210.       <fi>├äl├ñ k├ñyt├ñ</fi>
  211.       <zh-Hans>µÄÆΘÖñ</zh-Hans>
  212.       <pt-BR>Excluir</pt-BR>
  213.       <fr>Exclure</fr>
  214.       <gl>Exclu├¡r</gl>
  215.       <es>Exclu├¡r</es>
  216.       <ar-SY>╪º╪│╪¬╪½┘å╪º╪í</ar-SY>
  217.       <hr>Isklju─ìi</hr>
  218.       <nl-BE>Uitgezonderd</nl-BE>
  219.       <nl>Uitsluiten</nl>
  220.     </label7>
  221.     <label8>
  222.       <default>( example: C:\, D:\ )</default>
  223.       <de>( Beispiel: C:\, D:\ )</de>
  224.       <it>( esempio: C:\, D:\ )</it>
  225.       <sl>( Primer: C:\, D:\ )</sl>
  226.       <ja>( Σ╛ï: C:\, D:\ )</ja>
  227.       <fi>(esim: C:\, D:\)</fi>
  228.       <zh-Hans>( Σ╛ïσªé: C:\, D:\ )</zh-Hans>
  229.       <pt-BR>( exemplo: C:\, D:\ )</pt-BR>
  230.       <fr>( Exemple : C:\, D:\ )</fr>
  231.       <gl>( Exemplo: C:\, D:\ )</gl>
  232.       <es>( Ejemplo: C:\, D:\ )</es>
  233.       <ar-SY>( ┘à╪½╪º┘ä: C:\, D:\ )</ar-SY>
  234.       <hr>( primjer: C:\, D:\ )</hr>
  235.       <nl-BE>( Bijvoorbeeld: C:\, D:\</nl-BE>
  236.       <nl>( Bijvoorbeeld: C:\, D:\</nl>
  237.     </label8>
  238.     <HideTrayCheckBox>
  239.       <default>Hide tray icon</default>
  240.       <de>Tray-Icon verstecken</de>
  241.       <it>Nascondi icona del tray</it>
  242.       <sl>Skri ikono statusne vrstice</sl>
  243.       <ja>πâêπâ¼πéñπéóπéñπé│πâ│πéÆΘÜáπüÖ</ja>
  244.       <fi>Piilota kuvake</fi>
  245.       <zh-Hans>ΘÜÉΦùŵëÿτ¢ÿσ¢╛µáç</zh-Hans>
  246.       <pt-BR>Ocultar ├¡cone de bandeja</pt-BR>
  247.       <fr>Cacher l'ic├┤ne du tray</fr>
  248.       <gl>Oculta icono da bandexa</gl>
  249.       <es>Ocultar icono de la bandeja</es>
  250.       <ar-SY>╪Ñ╪«┘ü╪º╪í ╪º┘ä╪º┘è┘é┘ê┘å╪⌐</ar-SY>
  251.       <hr>Sakrij ikonu statusne trake</hr>
  252.       <nl-BE>Verberg taakbalkpictogram</nl-BE>
  253.       <nl>Verberg taakbalkpictogram</nl>
  254.     </HideTrayCheckBox>
  255.     <StartupCheckBox>
  256.       <default>Run on startup</default>
  257.       <de>Bei Systemstart ausf├╝hren</de>
  258.       <it>Lancia all'avvio</it>
  259.       <sl>Za┼╛eni skupaj z okni</sl>
  260.       <ja>πé╖πé╣πâåπâáΦ╡╖σïòµÖéπü½σ«ƒΦíî</ja>
  261.       <fi>Autom. k├ñynnistys</fi>
  262.       <zh-Hans>ΘÜÅτ│╗τ╗ƒσÉ»σè¿</zh-Hans>
  263.       <pt-BR>Iniciar automaticamente</pt-BR>
  264.       <fr>Lancer au d├⌐marrage</fr>
  265.       <gl>Iniciar ao arrancar</gl>
  266.       <es>Iniciar al arrancar</es>
  267.       <ar-SY>╪º┘ä╪¿╪»╪í ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è╪º┘ï</ar-SY>
  268.       <hr>Pokreni pri podizanju sistema</hr>
  269.       <nl-BE>Uitvoeren bij opstarten</nl-BE>
  270.       <nl>Uitvoeren bij opstarten</nl>
  271.     </StartupCheckBox>
  272.     <DeskDrive>
  273.       <default>Desk Drive</default>
  274.     </DeskDrive>
  275.     <minimizeAllCheckBox>
  276.       <default>Minimize all windows</default>
  277.       <de>Alle Fenster minimieren</de>
  278.       <it>Riduci a icona tutte le finestre</it>
  279.       <sl>Minimiziraj okno</sl>
  280.       <ja>πüÖπü╣πüªπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπéƵ£Çσ░Åσîû</ja>
  281.       <fi>Pienenn├ñ ikkunat</fi>
  282.       <zh-Hans>µÅÆσàÑUτ¢ÿµù╢µ£Çσ░Åσîûµëǵ£ëτ¬ùσÅú</zh-Hans>
  283.       <pt-BR>Minimizar todas as janelas</pt-BR>
  284.       <fr>R├⌐duire toutes les fen├¬tres</fr>
  285.       <gl>Minimizar t├│dalas fiestras</gl>
  286.       <es>Minimizar todas las ventanas</es>
  287.       <ar-SY>╪¬╪╡╪║┘è╪▒ ┘â╪º┘ü╪⌐ ╪º┘ä┘å┘ê╪º┘ü╪░</ar-SY>
  288.       <hr>Minimiziraj sve prozore</hr>
  289.       <nl-BE>Verberg alle vensters</nl-BE>
  290.       <nl>Minimaliseer alle vensters</nl>
  291.     </minimizeAllCheckBox>
  292.     <locusEffectCheckBox>
  293.       <default>Show positional effect</default>
  294.       <de>Symbolorte hervorheben</de>
  295.       <it>Evidenzia con animazione</it>
  296.       <sl>Show positional effect</sl>
  297.       <ja>πâ¡πâ╝πé½πé╣(locus)σè╣µ₧£πéÆπé¬πâ│</ja>
  298.       <fi>N├ñyt├ñ sijaintitehoste</fi>
  299.       <zh-Hans>σàëµÖòσ«ÜΣ╜ìµòêµ₧£</zh-Hans>
  300.       <pt-BR>Mostrar efeito de localiza├º├úo</pt-BR>
  301.       <fr>Afficher l'effet de position</fr>
  302.       <gl>Amosar animaci├│n de posici├│n</gl>
  303.       <es>Mostrar animaci├│n de posici├│n</es>
  304.       <ar-SY>╪╣╪▒╪╢ ╪¬╪ú╪½┘è╪▒ ┘à┘ê╪╢╪╣┘è</ar-SY>
  305.       <hr>Poka┼╛i pozicioniranje</hr>
  306.       <nl-BE>Toon plaatseffect</nl-BE>
  307.       <nl>Toon plaatseffect</nl>
  308.     </locusEffectCheckBox>
  309.     <rememberIconPositionsCheckBox>
  310.       <default>Remember icon positions</default>
  311.       <de>Icon-Position merken</de>
  312.       <it>Ricorda posizioni icone</it>
  313.       <sl>spominjati se ikona lega</sl>
  314.       <ja>πéóπéñπé│πâ│Σ╜ìτ╜«πéÆΦ¿ÿµå╢</ja>
  315.       <fi>Muista kuvakkeiden sijainnit</fi>
  316.       <zh-Hans>Φ«░σ╛ùσ¢╛µáçτÜäτ½ïσ£║</zh-Hans>
  317.       <pt-BR>Lembrar posi├º├úo dos ├¡cones</pt-BR>
  318.       <fr>Enregistrer position des ic├┤nes</fr>
  319.       <gl>Lembrar posici├│n dos iconos</gl>
  320.       <es>Recordar posici├│n de los iconos</es>
  321.       <ar-SY>╪¬╪░┘â╪▒ ┘à┘ê╪º┘é╪╣ ╪º┘ä╪º┘è┘é┘ê┘å╪⌐</ar-SY>
  322.       <hr>Zapamti polo┼╛aj ikone</hr>
  323.       <nl-BE>Onthou laatste positie van het pictogram</nl-BE>
  324.       <nl>Onthoud laatste pictogrammen-positie</nl>
  325.     </rememberIconPositionsCheckBox>
  326.     <openWindowsExplorerCheckBox>
  327.       <default>Open Windows Explorer</default>
  328.       <de>Windows Explorer ├╢ffnen</de>
  329.       <it>Apri in Esplora risorse</it>
  330.       <sl>Plan okno raziskovalec</sl>
  331.       <ja>πé¿πé»πé╣πâùπâ¡πâ╝πâ⌐πéÆΘûïπüÅ</ja>
  332.       <fi>Avaa Windows Explorer</fi>
  333.       <zh-Hans>µëôσ╝ÇWindowsΦ╡äµ║Éτ«íτÉå</zh-Hans>
  334.       <pt-BR>Abrir o Windows Explorer</pt-BR>
  335.       <fr>Ouvrez l'Explorateur Windows</fr>
  336.       <gl>Abra el Explorador de Windows</gl>
  337.       <es>Abra el Explorador de Windows</es>
  338.       <ar-SY>┘ü╪¬╪¡ ┘à╪¬╪╡┘ü╪¡ ┘ê┘è┘å╪»┘ê╪▓</ar-SY>
  339.       <hr>Otvori Windows Explorer</hr>
  340.       <nl-BE>Open windows verkenner</nl-BE>
  341.       <nl>Open Windows Verkenner</nl>
  342.     </openWindowsExplorerCheckBox>
  343.   </strings>
  344. </resources>